The Past is the Present
If external action is effeteand rhyme is outmoded,I shall revert to you,Habakkuk, as on a recent occasion I was goadedinto doing, by XY, who was speaking of unrhymed verse.This man said--I think that I repeathis identical words:"Hebrew poetry isprose with a sort of heightened consciousness. 'Ecstasy affordsthe occasion and expediency determines the form.'"
I've been looking into Marianne Moore (1887-1972) again after reading Richard Howard. Though in most ways they're pretty different, both use a syllable-counting scheme in their poetics. (Moore, pretty much always; Howard, frequently.) For example, the first line of each stanza in this has nine syllables. There is a rhyme scheme, though it's not very intrusive: effete/repeat, outmoded/goaded, words/affords, with the last one being only a sight rhyme.
XY is the Rev. Edwin Henry Kellogg, Moore tells us in a note.
Moore was an inveterate rewriter of her poems; this is the first version, published in 1915 and first collected in her book Observations of 1924. There is another version. Her most famous poem, 'Poetry', the one that begins 'I, too, dislike it...' goes from thirty lines in the earliest version to three in the final.